Le professioni comprese in questa unità traducono testi da una lingua ad un'altra assicurando che venga mantenuto il corretto significato del testo originale, che il significato di testi legali, scientifici, tecno-operativi e istituzionali sia correttamente reso e che la fraseologia, la terminologia, lo spirito e lo stile dei testi scritti e orali sia trasmesso nel modo più adeguato; interpretano discorsi da una lingua ad un'altra in convegni, trattative o in altre occasioni assicurando che siano trasmessi il corretto significato e lo spirito del discorso originale.
- Compiti e attività
- Conoscenze
- Skills
- Attitudini
- Attività generalizzate
- Condizioni di Lavoro
- Stili di lavoro
- Valori per la professione
- Caratteristiche della personalità
- Esempi di professioni
- Professioni Correlate
- Sistema informativo professioni
- Numero guida EQF
Strumenti
Compiti e Attività
Conoscenze
Skills
Attitudini
Attività generalizzate
Condizioni di lavoro
Valori di lavoro
Stili di lavoro
Caratteristiche della personalità
LE TRE PRINCIPALI CARATTERISTICHE DELLA PERSONALITÀ CHE VENGONO UTILIZZATE NELLO SVOLGIMENTO DELL'ATTIVITÀ LAVORATIVA.
Intraprendente
Sicura di sé, persuasiva, energica, ambiziosa, estroversa, loquace, avventurosa, è abile nello stabilire relazioni sociali
Convenzionale
Organizzata, accurata, metodica, efficiente, giudiziosa, ordinata, previdente, predilige comportamenti formali
Realistico
Diretta, concreta, stabile, pratica, perseverante, semplice, adattabile, privilegia la manualità
Professioni Correlate
Media correlazione
- 2.5.4.4.2 - Revisori di testi →
- 3.3.1.4.0 - Corrispondenti in lingue estere e professioni assimilate ↓
- 5.2.3.1.3 - Assistenti congressuali e fieristici ↓
- 3.4.4.2.2 - Tecnici delle biblioteche ↓
- 4.4.2.2.0 - Addetti a biblioteche e professioni assimilate ↓
- 4.2.2.2.0 - Addetti all'accoglienza nei servizi di alloggio e ristorazione ↓
- 8.2.1.1.0 - Personale non qualificato nei servizi ricreativi e culturali ↓
Bassa correlazione
- 4.2.1.5.0 - Addetti alla vendita di biglietti ↓
- 8.1.6.1.1 - Personale non qualificato addetto ai servizi di custodia di edifici ↓
- 2.5.1.5.3 - Specialisti nella commercializzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione →
- 5.2.3.1.2 - Assistenti di viaggio e crociera ↓
- 4.2.2.3.0 - Centralinisti ↓
- 1.3.1.6.3 - Imprenditori e responsabili di piccole aziende nei servizi informatici e di telecomunicazione ↑
- 3.4.1.1.0 - Tecnici delle attività ricettive e professioni assimilate ↓
- 3.3.1.1.2 - Assistenti di archivio e di biblioteca ↓
- 2.5.4.5.2 - Bibliotecari →
- 3.3.3.6.2 - Tecnici delle pubbliche relazioni ↓
- 5.2.2.3.2 - Camerieri di ristorante ↓
- 4.1.2.1.0 - Addetti alla videoscrittura, dattilografi, stenografi e professioni assimilate ↓
- 3.4.1.2.2 - Organizzatori di convegni e ricevimenti ↓
- 8.1.3.1.0 - Facchini, addetti allo spostamento merci ed assimilati ↓
- 2.5.1.6.0 - Specialisti delle relazioni pubbliche, dell'immagine e professioni assimilate →
- 8.1.2.1.0 - Uscieri e professioni assimilate ↓
- 2.5.4.1.3 - Redattori di testi per la pubblicità →
- 4.4.1.2.0 - Addetti al controllo della documentazione di viaggio ↓
- 3.4.1.2.1 - Organizzatori di fiere, esposizioni ed eventi culturali ↓
- 2.1.1.5.2 - Analisti e progettisti di basi dati →
- 5.2.2.3.1 - Camerieri di albergo ↓
- 3.4.1.4.0 - Agenti di viaggio ↓
- 3.3.1.3.1 - Tecnici dell'acquisizione delle informazioni ↓
- 3.1.2.4.0 - Tecnici gestori di basi di dati ↓
Esempi di professioni
- interprete
- traduttore in simultanea
- traduttore tecnico
- interprete consecutivo
- interprete in contemporanea
- interprete in simultanea
- interprete parlamentare
- interprete traduttore
- interprete tecnico-scientifico
- traduttore
- traduttore di testi
Numero guida EQF
Il Quadro Europeo delle Qualifiche, European Qiualification Framework (EQF), è una iniziativa dell'Unione Europea per mettere in trasparenza le qualifiche professionali dei Paesi membri e favorire la mobilità sul territorio. EQF si articola in otto livelli caratterizzati da una crescente complessità degli apprendimenti e il posizionamento di una qualifica su uno di questi è determinato dal valore attribuito alle tre componenti:
- Conoscenze
- Abilità
- Competenze
Nell' assegnazione del numero guida EQF alla singola unità professionale, il contributo delle tre componenti può variare. Il peso della dimensione "Conoscenza" è prevalente rispetto alle altre due per i Grandi Gruppi 2 e 3 in quanto risponde alla naturale rilevanza che tale dimensione presenta in questi gruppi. "Abilità" e "Competenze" hanno peso prevalente per gli ultimi Grandi Gruppi 6, 7 ed 8 in quanto le professioni che ospitano risultano maggiormente associate a processi di apprendimento non formale.
CONOSCENZA: 7ABILITÀ: 5
COMPETENZA: 4